Category Archives: Vertaalwedstrijd

Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands 2026

Levende Talen Russisch schrijft dit jaar voor de achtste keer een vertaalwedstrijd uit. Samen met de voorzitter van de jury is een fragment gekozen uit Фарфор, een roman van Joerij Karakoer uit 2020. De jury van de vertaalwedstrijd, die opnieuw bestaat uit de leden Eric Metz (voorzitter), Otto Boele en Emma de Klerk, zal zich wijden aan het selecteren van de beste vertaling(en). De jury zal aan het einde van onze Studiedag Levende Talen Russisch op 19 september 2026 (locatie

Verslag vertaalwedstrijd 2024

De vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands, die dit jaar voor de zevende keer door Levende Talen Russisch werd georganiseerd, is gewonnen door Lena Hemmink. De tweede plaats was voor de vertaling van Titia Vuyk en Jos Moortgat en de derde plaats was voor Sacha Popowicz. De prijsuitreiking vond plaats tijdens onze jaarlijkse studiedag op 21 september 2024 in het Lipsiusgebouw te Leiden. De jury, bestaande uit Eric Metz, Otto Boele en Emma de Klerk, had dit jaar voor een tekst van de uit

Studiedag Levende Talen Russisch en Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands op zaterdag 21 september 2024 te Leiden

Studiedag Levende Talen Russisch en Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands op zaterdag 21 september 2024 te Leiden We mogen inmiddels van een gevestigde traditie spreken, de jaarlijkse Studiedag van Levende Talen Russisch. Alleen in 2020 moesten we de Studiedag overslaan vanwege de Coronapandemie. Voor 2024 staat weer een prachtig programma voor u klaar, dit keer zelfs met een plenaire lezing in het Russisch, met simultaantolk voor diegenen die het Russisch niet of onvoldoende machtig zijn. We nodigen alle belangstellenden uit Nederland en Vlaanderen

Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands 2024

Levende Talen Russisch schrijft dit jaar voor de zevende keer een vertaalwedstrijd uit. De jury heeft een fragment uit het korte verhaal ‘Тринадцать’ van Alisa Ganieva gekozen. Deze tekst is verschenen in 2011. Deze keer is de organisatie van de vertaalwedstrijd in handen van de juryleden Eric Metz (voorzitter), Otto Boele en Emma de Klerk. De jury zal zich wijden aan het selecteren van de beste vertaling(en) – de vertalingen worden geanonimiseerd beoordeeld – en zij zullen aan het einde

Studiedag Levende Talen Russisch en Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands op 23 september 2023 te Leiden

We nodigen alle belangstellenden uit Nederland en Vlaanderen van harte uit om deel te nemen en hopen ook veel studenten te mogen verwelkomen. De Studiedag Levende Talen Russisch wordt in samenwerking met Russische Studies te Leiden georganiseerd. Deze dag vindt plaats op zaterdag 23 september 2023 in het Lipsiusgebouw, Cleveringaplaats 1 te Leiden. We bieden u een gevarieerd programma aan met een plenaire openingslezing door Jessica Gorter over haar nieuwste film ‘The Dmitriev Affair’, gevolgd door een lezing van Mikhail

Verslag Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands 2023

De vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands, die dit jaar voor de zesde keer door de Levende Talen Russisch werd georganiseerd, is gewonnen door vertalersduo Anne-Marie Heemskerk en Pauline Michgelsen. De gedeelde tweede plaats was voor de vertalingen van Gretske de Haan en Ad Winnubst. De prijsuitreiking vond plaats tijdens onze jaarlijkse studiedag op 23 september in het Lipsiusgebouw te Leiden. De jury, bestaande uit Aai Prins, Eric Metz en Wim Honselaar, had dit jaar voor een tekst van Ilja Jasjin gekozen: ‘Тюремные зарисовки‘.

Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands 2023

Levende Talen Russisch schrijft dit jaar voor de zesde keer een vertaalwedstrijd uit. Ook nu weer is de organisatie van de vertaalwedstrijd in handen van de juryleden Aai Prins (voorzitter), Eric Metz en Wim Honselaar. Zij hebben een fragment uit ‘Тюремные зарисовки’ van Ilja Jasjin gekozen. Deze tekst is verschenen in Пятая волна, 2 (2023). De jury zal zich wijden aan het selecteren van de beste vertaling(en) – de vertalingen worden geanonimiseerd beoordeeld – en zij zullen aan het einde

Vooraankondiging Studiedag en Vertaalwedstrijd Russisch op 23 september 2023

Studiedag en Vertaalwedstrijd Russisch Opnieuw organiseert de Sectie Russisch van Levende Talen in samenwerking met Russische Studies van de Universiteit Leiden een studiedag Russisch. Deze dag vindt plaats op zaterdag 23 september 2023 in het Lipsiusgebouw, Cleveringaplaats 1 te Leiden. Op het programma staan lezingen van: Jessica Gorter over haar film ‘The Dmitriev Affair‘. Mikhail Fishman (ТВ Дождь) over Independent Russian Journalism in Times of War Maxim Osipov over zijn nieuwe literaire tijdschrift Пятая волна Ook organiseren we voor de

Verslag vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands 2022

Met groot genoegen kijken we terug op de vijfde vertaalwedstrijd van de Sectie Russisch van Levende Talen. De vertaalwedstrijd is altijd gekoppeld aan de studiedag van de sectie. Vanwege de invasie van Rusland in Oekraïne in februari van dit jaar, kozen wij ervoor om tijdens de studiedag ook aandacht aan Oekraïens en de Oekraïense literatuur te besteden. Mede daarom was de vertaalopgave 2022 een tekst van de in het Russisch schrijvende Oekraïense auteur Andrej Koerkov. De jury koos een fragment

Studiedag Russische en Oekraïense taal en literatuur op 24 september 2022

Studiedag Russische en Oekraïense taal en literatuur op 24 september 2022 De oorlog in Oekraïne heeft ons ertoe gedwongen extra kritisch naar de inhoud van onze studiedag te kijken. We kunnen niet meer zorgeloos de Russische taal en literatuur vieren zonder ook aandacht te besteden aan Oekraïens en de Oekraïense literatuur. Klik hier voor ons anti-oorlogsstatement. De dag wordt samen met Russische Studies te Leiden georganiseerd. We nodigen alle belangstellenden van harte uit om aanwezig te zijn en hopen ook

« Older Entries