Vertaalwedstrijd Russisch-Nederlands 2023
Levende Talen Russisch schrijft dit jaar voor de zesde keer een vertaalwedstrijd uit. Ook nu weer is de organisatie van de vertaalwedstrijd in handen van de juryleden Aai Prins (voorzitter), Eric Metz en Wim Honselaar. Zij hebben een fragment uit ‘Тюремные зарисовки’ van Ilja Jasjin gekozen. Deze tekst is verschenen in Пятая волна, 2 (2023).
De jury zal zich wijden aan het selecteren van de beste vertaling(en) – de vertalingen worden geanonimiseerd beoordeeld – en zij zullen aan het einde van onze Studiedag Levende Talen Russisch op 23 september 2023 in het Lipsiusgebouw te Leiden de prijswinnaar(s) bekend maken. Boekhandel Pegasus stelt een prijs (prijzen) beschikbaar.
U vindt hier de pdf met de te vertalen tekst van Ilja Jasjin, als ook achtergrondinformatie en de spelregels. Dit is het te vertalen fragment in Word. En dit is het hele verhaal.
U wordt van harte uitgenodigd om mee te doen aan onze vertaalwedstrijd. Wij verwelkomen u graag op onze studiedag. Aanmelden voor de studiedag kan hier.
Ilja Jasjin
Ilja Jasjin (1983), tot voor kort gemeenteraadslid van een Moskouse deelraad en al sinds zijn tienerjaren actief binnen de Russische oppositie, publiceerde meermalen over corruptie binnen de Russische regering en over Ruslands betrokkenheid bij het gewapende conflict in Oost-Oekraïne in 2014. In 2016 verscheen een rapport van zijn hand waarin hij de Tsjetsjeense president Ramzan Kadyrov beschuldigde van betrokkenheid bij de moord op Boris Nemtsov.
In december 2022 werd Jasjin tot 8,5 jaar strafkamp veroordeeld omdat hij op zijn YouTube-kanaal ‘nepnieuws’ had verspreid over de daden van het Russische leger in Boetsja.
Vanuit zijn detentie weet hij verslag te doen van zijn leven als ‘vijand van het vaderland’ te midden van andere veroordeelden.
Bekijk hier een interview dat Jasjin op 16 juni 2022 aan Joeri Doed’ gaf.
Spelregels:
- U mag maximaal één vertaling per persoon inzenden
- Stuur uw vertaling in Word naar het speciale e-mailadres van de jury: vertalers.russisch@gmail.com
- De inzendtermijn sluit op zondag 10 september 2023 om 24.00 uur
- In overleg met de prijswinnaar(s) publiceren wij de prijswinnende vertaling(en) op onze website.
We hopen van harte dat u de uitdaging aan wilt gaan en deelneemt aan de vertaalwedstrijd. Graag zien we u op de Studiedag Levende Talen Russisch (pdf voor het programma).
Lees hier meer over de eerdere vertaalwedstrijden Russisch-Nederlands (2017, 2018, 2019, 2021, 2022)